Measures adopted by the Czech Government against coronavirus
11. února, 2022
Important information regarded covid-19 measures for people coming to the Czech Republic.
The Ministry of Health of the Czech Republic has launched an on-line arrival form. It will have to be completed before arrival in the Czech Republic by all those who have stayed for more than 12 hours out of the last 14 days in any country that is not on the list of countries with a low Covid-19 risk, with the exception of employees of international transport firms, EU citizens and foreigners with a long-term or permanent residence permit in the EU passing through the Czech Republic in 12 hours or less, as well as diplomats and officials of international organizations registered with the Ministry of Foreign Affairs, provided that their stay here does not exceed 14 days.
Passengers will find the form on the www.prijezdovyformular.cz website. The obligation to complete it will apply to travellers arriving in the Czech Republic from Monday 21 September 2020 inclusive.
The form may be printed out or displayed on a mobile device and shown on arrival in the Czech Republic. The form also includes a section on fellow passengers, which need only be completed if they are family members under the age of 18. These persons need not therefore complete their own form, but are part of the form to be completed by an adult.
After completion and submission of the form, a confirmation of completion will be sent to the user at the e-mail address given in the form. The e-mail contains a QR code and a link to display the entire confirmation, including all data provided. After scanning on any mobile phone, the QR code will display the on-line version of the confirmation for verification. The displayed verification contains all the data provided.
Detailed information of the Ministry of the Interior.
The Ministry of Health, as the authorised administrative body under Section 80(1)(h) of Act No. 258/2000 Coll., on the Protection of Public Health and on changes to certain related Acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”) has decreed the following protective measure through a procedure defined in Section 68(1) of Act No. 258/2000 Coll. to provide protection from the introduction of COVID-19 caused by the novel coronavirus SARSCoV-2:
I.
With effect as of 15 February 2022, 00:00 it has been
I. ordered
A. Arrivals from EU countries
1. all persons traveling to the territory of the Czech Republic from EU countries, if they have not spent at least 12 hours in the last 14 days in a country outside the European Union,
the definition of Public Health Passenger Locator Form, RT-PCR test or RAT test, national certificate on vaccination that has been carried out, national certificate of completed vaccination and medical certificate on suffering COVID-19 disease in the past are referred to in clause III;
2. that persons referred to in clause I.7 are exempt from the obligations stated in clause I.1; exemptions from partial obligations are defined in clauses I.8 through I.12;
B. Arrivals from non-EU countries
3. citizens of the Czech Republic and other persons referred to in clause I.5 who travel to the territory of the Czech Republic from countries outside the European Union,
the definition of Public Health Passenger Locator Form, RT-PCR test or RAT test, national certificate on vaccination that has been carried out, national certificate of completed vaccination and medical certificate on suffering COVID-19 disease in the past are reffered to in clause III;
4. other persons who have stayed for more than 12 hours in the last 14 days in a country outside the European Union,
the definition of Public Health Passenger Locator Form, RT-PCR test or RAT test, national certificate on vaccination that has been carried out, national certificate of completed vaccination and medical certificate on suffering COVID-19 disease in the past are referred to in clause III;
5. that other persons are
6. that persons referred to in clause I.7 are exempt from the obligations stated in clause I.1; exemptions from partial obligations are defined in clauses I.8 through I.12;
e) Exemptions from Anti-epidemic Measures
C. a) Exemptions from all anti-epidemic measures defined in this Protective Measure
7. that the obligations arising from the anti-epidemic measures implemented under this Protective Measure and relating to arrivals from countries with a low, medium, high and very high risk of incidence of COVID-19 do not apply to:
C. b) Exemptions from certain anti-epidemic measures under this Protective Measure
8. that in case of Czech citizens and other persons stated in clause I.5 who are arriving by individual means of transport, the obligations before arrival into the territory of the Czech Republic as stated in this Protective Measure in parts A. and B. do not apply;
9. that the obligation to have the result of an RT-PCR test before a travel does not apply to a holder of a diplomatic note issued by the Ministry of Foreign Affairs on the impossibility to procure a test for the presence of the SARS-CoV-2 virus outside the territory of the Czech Republic;
D. Arrival of Covid-positive Persons
10. that the persons with COVID-19, except for the persons specified in clause I.14, are prohibited from entering the territory of the Czech Republic;
11. the citizens of the Czech Republic and their co-travelling family members with an issued permit for temporary residence in the territory of the Czech Republic, the citizens of the European Union with an issued certificate of temporary residence in the territory of the Czech Republic and the foreign nationals with a permit for permanent residence in the territory of the Czech Republic, issued by the Czech Republic, in whom a test proved the presence of the SARS-CoV-2 virus less than 14 days before their planned entry into the territory of the Czech Republic,
E. Other Obligations of Persons and Government Authorities Relating to the Prevention of the Introduction or Spreading of COVID-19
12. the embassies of the Czech Republic in third countries to accept only visa applications and applications for temporary and permanent residence permits, if the applications fall into the following categories:
13. the embassies of the Czech Republic in third countries and the Ministry of the Interior to stay all proceedings on applications for visa and residence permits filed at the embassies of the Czech Republic in third countries for those states whose measures implemented due to the COVID-19 pandemic do not allow to carry out operations;
14. the embassies of the Czech Republic in third countries to enter a visa into a travel document based only on those applications, which can be accepted under clause I.
15 or for which the proceedings were not stayed according to clause I. 16; 15. third country nationals, who intend to enter the territory of the Czech Republic for the purpose of employment, to present a current certificate from the employer that the employer will employ the foreign national no later than before a long-term visa or a visa for the purpose of collection of a residence permit is entered into their travel document, if more than 90 days elapsed since the filing of an application for a long-term visa or a longterm residence permit;
16. foreign nationals detained under Section 27 of Act No. 273/2008 Coll., on the Police of the Czech Republic, or under Act No. 326/1999 Coll., on the Residence of Foreign Nationals in the Territory of the Czech Republic and on changes to certain Acts, as amended, to submit themselves to the collection of a biological sample for the purpose of detecting the presence of COVID-19 and to provide healthcare professionals with the necessary collaboration in the process of taking this sample at the official sample-taking site of the provider of medical services or in the facility for detention of foreigners;
17. carriers providing international transport of persons, which transport persons to the Czech Republic, to not allow transport of those travellers who are not authorised to enter the territory of the Czech Republic under this Protective Measure or who have failed to comply with the obligations specified in clauses I.1 and I.3, unless they are exempted from such obligations under clauses I.2 or clauses I.4 through I.10;
II. prohibits
1. all third country nationals from entering the territory of the Czech Republic; this does not apply:
III. determines
1. that the list of countries or territories with a low, medium, high and very high risk of incidence of COVID-19 is made based on the criteria specified in Council Recommendation (EU) 2020/1475 on a coordinated approach to facilitate safe free movement during the COVID-19 pandemic, with the criteria being:
the list of countries or territories is issued in the form of a protective measure;
2. that complying with the obligation to present a Public Health Passenger Locator Form means presenting the form in such a format, which allows for definite identification of the holder and checking the filled out information; an electronic Public Health Passenger Locator Form is available on the website www.prijezdovyformular.cz; the personal data processed beyond the framework of Section 79(1) of Act No. 258/2000 Coll. are the number of the travel document, citizenship, electronic mail address and telephone number; by filling out and sending an Public Health Passenger Locator Form, the regional Public Health Office with jurisdiction over the person’s domicile or the person’s reported place of residence is notified, via remote access, of the person’s entry into the territory of the Czech Republic; information related to the person’s stay abroad (visited countries) and the means of arrival to the Czech Republic, as well as information on the place of residence in the Czech Republic; the length of data retention is 3 months from the submitting of the Public Health Passenger Locator Form; access to the database of Public Health Passenger Locator Forms is possible according to Section 79(1) of Act on the Protection of Public Health by employees of the Regional Public Health Offices, Section of Public Health Protection and Support of the Ministry of Health and The Institute of Health Information and Statistics of the Czech Republic, for the purpose of activities focused on preventing or minimizing the import of COVID-19 disease into the Czech Republic, or preventing or minimizing further spread, in particular, to detect cases for sequencing samples, contact tracing, sanctioning for breach of obligations, in particular under this protective measure and the collection and analysis of anonymised statistical data;
3. that a test for detection of the presence of the SARS-CoV-2 virus/a test means:
if it is a test carried out in a territory, which is subject to the Regulation of the European Union on the Digital COVID Certificate1 , or in the territory of a third country, for which an implementing act was adopted pursuant to the Regulation of the European Union on the EU Digital COVID Certificate1 , the result will only be proved by a certificate of the test issued in accordance with the Regulation of the European Union on the Digital Covid Certificate2 ;
4. that a vaccinated person with a national certificate on vaccination that has been carried out means a person who presents a valid national certificate on vaccination against COVID-19 that has been carried out, issued under the Regulation of the European Union on the EU Digital COVID Certificate3 , provided that at least 14 days elapsed from completion of the vaccination scheme, and in the case of a person who has reached the age of 18 and at the same time a maximum of 270 days elapsed from completion of vaccination scheme or has been vaccinated with a booster dose, and who does not show any symptoms of COVID-19;
5. that a vaccinated person with a national certificate on completed vaccination means a person who presents a valid national certificate on completed vaccination against COVID19 as referred to in clauses III.6 or III.7, provided that at least 14 days elapsed from completion of the vaccination scheme, and in the case of a person who has reached the age of 18 and at the same time a maximum of 270 days elapsed from completion of vaccination scheme or has been vaccinated with a booster dose, and who does not show any symptoms of COVID-19; provided that the person was vaccinated using:
6. that a national certificate of completed vaccination means a written confirmation issued at least in the English language by an authorised person operating in a third country, which is not the country issuing the certificate referred to in clause III.7 is in the list of recognised national certificates on the website of the Ministry of Health; the written confirmation must contain information on the vaccinated person, the type of vaccine administered, the date of administration of the vaccine, identification of the entity, which issued the confirmation, and
7. that a national certificate of completed vaccination is also deemed to be a certificate on completed vaccination issued to a vaccinated person according to clause III.5 by an authorised person operating in a third country, for which the implementing Act was adopted according to the Regulation of the European Union on the EU Digital COVID Certificate4 and the template which is in the same time published in the list of national certificates on the website of the Ministry of Health;
8. that a person who has had COVID-19 is deemed to be that person who presents a certificate that he/she has had COVID-19, issued according to the Regulation of the European Union on the Digital COVID Certificate5 or by an authorised entity operating in a third country, for which the implementing Act was adopted under the Regulation of the European Union on the EU Digital COVID Certificate6 , and at least 11 days but no more than 180 days elapsed from the first positive result of an RT-PCR test for detection of the presence of the SARS-CoV-2 virus; if the certificate has been issued by a third country, it must be in the same time published in the list of national certificates on the website of the Ministry of Health, which is identical to the list according to clause III.7;
9. that a person who has had COVID-19 is also deemed to be a holder of a diplomatic note, issued by the Ministry of Foreign Affairs; such holders can be citizens of the Czech Republic and their co-travelling family members with an issued temporary residence permit for the territory of the Czech Republic, citizens of the European Union with an issued certificate of temporary residence in the territory of the Czech Republic or foreign nationals with a permanent residence permit for the territory of the Czech Republic issued by the Czech Republic, certifying a documented completed isolation due to COVID-19 in the country of departure before their entry into the territory of the Czech Republic; a diplomatic note is not usually issued earlier than 14 days after the first positive result of an RT-PCR test for detection of the presence of the SARS-CoV-2 virus and it cannot be used for purposes of the applications referred to in clause I.15 and for purposes of an entry referred to in clause II.1;
10. that necessary travel means restriction of free movement to the absolutely necessary minimum, with the exception of:
11. that a citizen of a third country is a foreign national, except for a citizen of the European Union and a foreign national within the meaning of Section 1(3) of Act No. 326/1999 Coll., on the Residence of Foreign Nationals in the Territory of the Czech Republic and on changes to certain Acts, as amended;
12. that for the purposes of this Protective Measure, Member States of the European Union are deemed to include, in addition to the Member States of the European, the Principality of Andorra, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Principality of Monaco, the Kingdom of Norway, the Republic of San Marino, the Swiss Confederation and the Vatican City State; all other countries are deemed to be third countries;
13. that for the purposes of this Protective Measure, the term “written confirmation” means both a hardcopy format (an original or a simple copy) and an electronic format, as long as it contains the name, surname and date of birth or the number of the travel document of a specific addressee; a written confirmation in an electronic format cannot be presented in the form of an SMS message;
14. that the holders of diplomatic notes on the impossibility to take a test for detection of the presence of the SARS-CoV-2 virus in the country of departure can be citizens of the Czech Republic and their co-travelling family members with an issued temporary residence permit for the territory of the Czech Republic, citizens of the European Union with an issued certificate of temporary residence in the territory of the Czech Republic, foreign nationals with a permanent residence permit for the territory of the Czech Republic issued by the Czech Republic and the workers servicing critical infrastructure, whose performance of their activities is in the interest of the Czech Republic;
15. that a means of public transport is such a means of transport, in which persons who are not members of the same household are being transported at the given moment;
16. that if an embassy of the Czech Republic is accredited for more countries then the current inclusion of the given country in the list of countries or territories with a low, medium, high and very high risk of incidence of COVID-19 is decisive for the acceptance and processing of visa applications and residence permit applications from each of the countries.
17. that individual transport is a journey by such means of transport in which only persons who are members of the same household are transported at a given moment
18. that the rate in the Czech Republic is published here: https://www.mzcr.cz/tiskove-centrum/datove-tiskove-zpravy-ke-covid-19/
II.
With effect as of 15 February 2022 at 00:00, the Protective Measure of the Ministry of Health dated 23 December 2021, ref. no.: MZDR 20599/2020-139/MIN/KAN, have been repealed.
III.
This Protective Measure has become effective on the date on which it has been issued.
The Government
I. acknowledges the information from the Minister of Health on the Methodical Instruction for the Vaccination Campaign Action plan (hereinafter the “Methodical Instruction”) contained in part III of material Ref. No. 37/21;
II. issues preliminary consent to the Ministry of Health’s intention to issue:
1. an extraordinary measure which, effective from 14 January 2021, orders all healthcare service providers that have been supplied with a medicinal product containing a vaccination substance against COVID-19, procured using government budget funds based on Commission Decision C(2020) 4192, to perform the vaccination of persons participating in the public health insurance system in the Czech Republic or persons who are entitled to the provision of healthcare services in the Czech Republic, as though they were participants in the public health insurance system in the Czech Republic, in accordance with the Methodical Instruction and related activities, set forth in Annex No. 1 to this resolution,
2. an extraordinary measure which, effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, orders all healthcare service providers that have established a distribution vaccination center, large-capacity vaccination center or vaccination center in compliance with the Methodical Instruction, upon any reception or dispensing of the vaccine against COVID-19, even to another healthcare service provider, to submit to the National Vaccination Dispatching on an ongoing basis via the defined electronic reporting system of the Covid Forms App web application and related activities, set forth in Annex No. 2 to this resolution;
III. orders the Ministry of Health to evaluate the application practice of the Methodical Instruction after 14 days and to potentially amend the Methodical Instruction based on this evaluation and inform the government of this fact immediately.
The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended (hereinafter “Act No. 258/2000 Coll.”) and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts (hereinafter “Act No. 69 Coll.), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 1(69)(b) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(b) through (e), (h), (i) and (m) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:
1. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 30 August 2021, Ref. No. MZDR 32802/2021-1/MIN/KAN, as amended by the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 10 September 2021, Ref. No. MZDR 32802/2021-3/MIN/KAN, is amended in that in point I/2(b), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a person at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
2. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 27 October 2021, Ref. No. MZDR 15757/2020-61/MIN/KAN, as amended by the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 10 November 2021, Ref. No. MZDR 15757/2020- 62/MIN/KAN, and as amended by the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 13 December 2021, Ref. No. MZDR 15757/2020-63/MIN/KAN, is amended in that
3. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 18 November 2021, Ref. No. MZDR 47828/2020-31/MIN/KAN, as amended by the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 14 January 2022, Ref. No. MZDR 1519/2022-1/MIN/KAN, is amended in that that in point II(d), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a person at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
4. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 18 November 2021, Ref. No. MZDR 14597/2021-5/MIN/KAN, is amended in that that in point I/1(c) and in point I/3(c), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a person at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
5. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 22 November 2021, Ref. No. MZDR 423/2021-1/MIN/KAN, is amended in that in point 2(a), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a person at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
6. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 29 December 2021, Ref. No. MZDR 14601/2021-34/MIN/KAN, as amended by the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 14 January 2022, Ref. No. MZDR 1518/2022-1/MIN/KAN, is amended in that in point I/15(b), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a person at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
7. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 14 January 2021, Ref. No. MZDR 1520/2022-1/MIN/KAN, is amended in that in point I/2(c), the words “at least 18 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 270 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a employees at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
8. Effective from 15 February 2022, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 26 January 2022, Ref. No. MZDR 1515/2022-2/MIN/KAN, is amended in that in point XIV/1(a), the words “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule;” are replaced by “at least 14 days have passed since the completion of the vaccination schedule and, in the case of a student at least 18 years of age, not more than 270 days have passed or they have received a booster dose;”.
The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population and prevent the occurrence and spread of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:
I.
Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers who perform examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests are ordered to report, electronically and without undue delay, information about every result of the POC antigen tests to determine the presence of SARS-CoV-2 virus antigen into the Information System of Infectious Diseases (ISIN). A mandatory part of the reported information about the result of the POC antigen test is information about whether the patient is symptomatic or asymptomatic.
II.
Effective from 9 March 2021, the Extraordinary Measure of 21 December 2020, Ref. No. MZDR 60890/2020-1/MIN/KAN, is repealed.
III.
This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.
The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(b) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:
I.
Effective from 12:00 a.m. on 22 November 2021 until the cancellation of this Extraordinary Measure:
1. visits to patients at healthcare facilities are restricted among all healthcare service providers, in that visits may only be permitted under the condition that the person visiting the patient does not show clinical symptoms of COVID-19, and (with the exception of children under 12 years of age) demonstrates to the healthcare service provider that they meet the following conditions:
unless the healthcare service provider stipulates otherwise in justified cases by means of an organizational measure; the person visiting a patient who fulfils one of the listed conditions may conduct the visit while observing the provider’s other systemic measures,
2. prohibits all healthcare service providers from allowing the presence of a third party during childbirth at a healthcare facility, if the following conditions are not met:
3. visits to users among all social service providers, at homes for seniors and homes with special regimes, and all social service residential facilities (pursuant to Section 44, 49 and 50 of Act No. 108/2006 Coll., on Social Services), are restricted in that visits may only be permitted under the condition that the person visiting the user does not show clinical symptoms of COVID-19 and (with the exception of children under 12 years of age) demonstrates to the social service provider that they meet the following conditions:
II.
Effective from 12:00 a.m. on 22 November 2021, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 5 November 2021, Ref. No. MZDR 14597/2021-4/MIN/KAN, is repealed.
The Ministry of Health, as the competent administrative authority pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to Certain Related Acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., to protect the population and prevent the occurrence and spread of COVID-19 caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:
I.
1. Effective from 12:00 a.m. of 1 November 2021 until this Extraordinary Measure is rescinded, all persons are prohibited from moving around and being present without the protection of their airways (nose, mouth), which is a respirator or similar device (always without an exhalation valve) meeting at least all the technical conditions and requirements (for the product), including a filtration effectiveness of at least 94% in accordance with the relevant standards, which prevents the spread of droplets, specifically:
In exceptional cases, when it is necessary for the child, pupil or student to see the teacher’s mouth during teaching, it is possible for the teacher to use a protective shield as protective respiratory equipment, under the condition that they maintain a distance of at least 1.5 meters from the children, pupils or students. Pupils or students performing practice, practical schooling or practical training at the workplaces of legal entities and natural persons shall observe the rules applied to employees at this workplace.
2. The prohibition pursuant to paragraph 1 does not apply to:
3. Effective from 12:00 a.m. of 1 November 2021 until this Extraordinary Measure is rescinded, all employers are ordered to equip employees with respirators, in a sufficient number for each work shift; this does not apply if the employee does not come into contact with other persons during the period of work performance and in connection with work performance (e.g., remote work performance outside of the employer’s premises).
4. Effective from 12:00 a.m. on 1 November 2021 until this Extraordinary Measure is rescinded, all healthcare service providers are directed to only issue a certificate under paragraph 2(hh) to persons who are prevented from using respiratory protective equipment pursuant to this measure for serious medical reasons, and are further directed to make a record of that fact and the reasons for it, including the diagnosis, in the person’s medical records, including that the natural person has been advised of the risks associated with not using respiratory protective equipment pursuant to this measure.
II.
Effective from 12:00 a.m. of 1 November 2021, this Extraordinary Measure repeals the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 22 October 2021, Ref. No. MZDR 15757/2020- 60/MIN/KAN.
Autor: Office of the Government
Změna barev na stránkách
Zvětšení kurzoru a změna jeho barvy
Zvětšení a zmenšení velikosti písma