DĚJIŠTĚ: ČECHY

DĚJIŠTĚ: ČECHY
Eseje
Peter Demetz
Nakladatel Paseka 2008

Nejnovější svazek esejů význačného germanisty českého původu je důležitým příspěvkem k poznání někdejší česko-německo-židovské kultury a odrazem autorova nedávného návratu k „českým“ tématům jeho badatelského i osobního zájmu. Kniha vychází s předmluvou Karla Schwarzenberga.

ANOTACE

V textech věnovaných židovské problematice se Demetz zabývá například národnostní identitou, Benešovými dekrety, dějinami jidiš na území Čech či rilkovskou inspirací v díle Jiřího Ortena, nad různými aspekty české národní emancipace a jejími nacionalistickými projevy se zamýšlí v esejích o Bernardu Bolzanovi, Fibichově „Šárce“ nebo Siegfriedu Kapperovi.

Svazek doplňují portrét česko-německého spisovatele a přítele Demetzovy rodiny Johannese Urzidila a vzpomínka na autorovu válečnou knihkupeckou epizodu „Jedno pražské knihkupectví – 1943“.

Jak je u Demetzových děl samozřejmostí, teoretické i osobně motivované úvahy jsou bez výjimky psány brilantním a duchaplným stylem, na mnoha místech oživeným exkursy k souvisejícím tématům, a nezaměnitelným způsobem dokážou čtenáři zprostředkovat bohatství historických faktů i řadu charakteristických detailů dokládajících autentičnost Demetzova svědectví o dnes již nenávratně zmizelé české kulturní minulosti.

Peter Demetz (1922), emeritní profesor Yaleovy univerzity, je významným germanistou, komparatistou a překladatelem české literatury. V českém překladu vyšly jeho knihy České slunce, moravský měsíc (č. 1997), René (č. 1998) Praha černá a zlatá (č. 1998) a Aeroplány nad Bresciou (č. 2003). Je nositelem Medaile za zásluhy a řady dalších českých i zahraničních ocenění.

Peter Demetz: Dějiště: Čechy. Eseje, přeložil Vratislav Slezák, předmluva Karel Schwarzenberg, vydání první, počet stran 160, vázaná, Paseka 2008

Sdílet tento příspěvek

Další aktuality